1. Гость, если сервер для Вас недоступен - попробуйте добавить папку с клиентом игры в исключения антивируса и выполните проверку в Лаунчере. Ознакомьтесь с F.A.Q на форуме и нашим Telegram каналом: @mmoclassic

Всё, что мы не знали про ПВ

Тема в разделе "Творчество", создана пользователем Сказочник, 26 июл 2020.

  1. Gogi

    Gogi Активный участник Пользователь

    Сообщения:
    74
    Симпатии:
    29
    Баллы:
    18
    КрасавчеГ все поделу!)
     
  2. tabIisusa

    tabIisusa Житель форума Пользователь

    Сообщения:
    414
    Симпатии:
    262
    Баллы:
    43
    Кадаф, ты попал.

    _

    Надо предложить админу для особо конструктивных форумчан вроде грамотного Сказочника добавлять титул "Золотое перо", ну или что-то вроде того. Встречал такое явление на научных форумах, где особую конструктивность и компетентность обозначали и оформляли админы форума именно такой фразой.

    Возможно магичка выползла на морайскую ежу после тяжёлого рабочего дня. Там есть носороги в морае, да. ))

    Выходит так, что предполагаемые сиды наподобии Орландо Блум в трилогии Пластилин-конец, складывая крылышки, умудрялись их прятать настолько хорошо, что аж не видно))

    _

    Есть к вам оплачиваемая просьба, раз миражики не вдохновляют, то я бы подкинул вам сколько окажется интересно - нашивок или мирозданок, или же золотое яйцо в нужном количестве для вас, или просто юаньками (как вы говорите) - Perfect Coin,
    за информацию: Иллюзии Сен Луо - не нашёл в инете перевод этой истории.
    Зараннее спасибо и скажите ваш ник в игре для оплаты за ваш труд.
     
    Последнее редактирование: 4 сен 2020
  3. Сказочник

    Сказочник Житель форума Пользователь

    Сообщения:
    118
    Симпатии:
    226
    Баллы:
    43
    Изначально, название этого оружия описано четырьмя иероглифами, которые составляют древнюю китайскую идиому (чань-буддийского толка.)
    3963adad2570493a973c9f699c537b14.jpeg
    "Совокупность всех явлений между небом и землёй ... все явления преходящи, а потому - иллюзорны"

    Существует ещё всевозможные истолкования (полноценного, вложенного в эту фразу смысла) на десятки страниц, но не в этом суть. Поскольку, всё это пока не имеет прямого отношения к ПВ. Если я дойду в летописи до этого момента, и узнаю, кто и зачем создал это оружие, кто его так назвал и т.д. Я обязательно сообщу.
     
    Последнее редактирование: 4 сен 2020
    АлисаК, CMEX_MAMbI и tabIisusa нравится это.
  4. Kazeg

    Kazeg Новичок Пользователь

    Сообщения:
    1
    Симпатии:
    2
    Баллы:
    1
    Захожу на форум ради темы Сказочника. Кто бы мог подумать, что китайская гриндилка может иметь такой глубокий ЛОР) И еще более отрадно, что нашелся грамотный человек, который может сделать этот ЛОР доступным русскоязычным игрокам, пусть даже и в сжатом виде. Кто не может осилить даже это - проблема уж наверное не в Сказочнике и его текстах ;)
    В общем, Сказочник, спасибо Вам за такой труд! После этих историй желание возвращаться в классику только усиливается, а играется совершенно иначе.
     
    АлисаК и CMEX_MAMbI нравится это.
  5. Сказочник

    Сказочник Житель форума Пользователь

    Сообщения:
    118
    Симпатии:
    226
    Баллы:
    43
    Беда в том что этот лор не доступен и англоязычному комьюнити. (и вообще кому либо в Европе) Если бы перевели эту летопись на английский, я бы меньше мучился, но и на английский язык её не переводили, ни кратко, ни полно.

    Тот текст с датами который есть на офе, это вообще не летопись, это какая то ерунда. Поскольку 99% событий и описаний с датами вообще никак не связаны.
     
    АлисаК и tabIisusa нравится это.
  6. CMEX_MAMbI

    CMEX_MAMbI Местный Пользователь

    Сообщения:
    302
    Симпатии:
    88
    Баллы:
    28
    Читай что человек пишет, может клану своему название придумаешь.
     
    АлисаК нравится это.
  7. Ogogo

    Ogogo Новичок Пользователь

    Сообщения:
    3
    Симпатии:
    5
    Баллы:
    3
    Афигеть! На этот сервер стоило забрести хотя бы ради того, чтобы найти эту тему!

    Сказочник, это фантастика! В библиотеках такого не почитаешь) Люблю Китай и его фольклор. Спасибо за труды! Всеми персами проштудировала все квесты вокруг хх, чтобы понять его историю, но толку было маловато. Так что буду с нетерпением ждать глав про сумеречную династию и её святые коридоры) Хотя наверное надо ждать с терпением, судя по объёму работ Tigers31

    Скажи, пожалуйста, тут уже задавали этот вопрос, эта летопись сделана чисто для игры или же это некая фольклорная легенда, по которой создали игру? Или и то, и другое?))
     
    АлисаК и CMEX_MAMbI нравится это.
  8. Сказочник

    Сказочник Житель форума Пользователь

    Сообщения:
    118
    Симпатии:
    226
    Баллы:
    43
    Как это странно, или не-странно. Информации о том когда и как писалась данная летопись - очень мало.
    Из того что я знаю, могу предположить, что летопись писалась в течении 6-ти /8-ми лет, с 2006(2008) по 2014 год
    У данного автора есть и другие книги, возможно они посвящены смежным проектам ПВ, ну и просто автор пишет всякие китайские сказки и романы, вне жанра мморпг.
    От себя скажу, что явно в летопись были внесены определённые коррективы и добавления, которые ориентированы на саму игру. Полагаю в году 2006, или 2008, автора ознакомили с основами игровой механики. При этом я замечу, что имеется ряд мелких разночтений между версией 1.3.6, и теми вещами которые описаны в летописи.
    т.е. автор либо был знаком с ПВ-1, либо его ознакомили с игровой механикой ещё до выпуска ПВ-1, чисто на стадии её создания. Показали примерную карту местности и прочее. Если бы летопись была написала строго по реалиям самой игры - это было бы заметно. Но автор отступает от реалий 1.3.6. При этом отступая он держится за основы механики.

    Тут же мне хочется заметить, что поскольку автор настаивает на том, что 100-105 уровень не является максимальным, то это довод к ПВ-1, или к стадии разработок. Мы все знаем что даже в ПВ2, разработчики оставили часть зарисовок от ПВ1 - вещи для 106-150+ уровней, зарисовки ремёсел под эти уровни и т.д.

    С 2006 по 2014 он писал, было ли в 2014 году описано всё, что имеется сейчас в ПВ - я не знаю. Это предстоит выяснить. Если после 2014 был ещё более расширен игровой мир, то это обязательно должно быть где то расписано, возможно новым автором.

    В идеале нужно подучить китайский, и залезть на дремучий китайский форум, или найти контакты с самим автором.
     
    Ogogo и АлисаК нравится это.
  9. АлисаК

    АлисаК Активный участник Пользователь

    Сообщения:
    48
    Симпатии:
    55
    Баллы:
    18
    Даже краткое описание Летописи - читается как фантастически-сказочный роман. :rolleyes:
    Огромное спасибо Сказочнику за труды и терпение! ;)
    С нетерпением жду каждого сообщения... :oops:
     
  10. Сказочник

    Сказочник Житель форума Пользователь

    Сообщения:
    118
    Симпатии:
    226
    Баллы:
    43
    KneeldownPigKneeldownCircle Иероглиф "服" - одежда.
    Вопрошающе-печальное положение, даёт понять что это прошение.
    "Прошу, дайте мне одежду"
    Т.е. буквально это можно понимать как "я без одежды / я нищий / я неимущий / я бессильный / (в целом как намёк) - я в печальном положении и прошу оказать мне помощь / помогите пожалуйста"

    Это не именно что просьба дать денег (хотя и так это тоже можно понимать, причём буквально / я предполагаю что китайские бомжи держали в руках подобные таблички)
    Но скорее это общение обозначение для бессилия в ситуации. (Помогите, помогите, помогите)

    Я не претендую на истину в последней инстанции, поскольку не китаевед но по крайней мере моё видение таково.

    Это вообще к вопросу о том, как "одежда" (существительное)
    превращается в "помогите" (повелительный глагол)
    Хотя вариаций использования этого иероглифа - десятки.

    В плоть до того что "я в печали" "я в трауре"
    или "прошу мне сослужить"

    Почему и не всё так однозначно при переводе)
     
    Последнее редактирование: 23 сен 2020
    Ингрет и АлисаК нравится это.
  11. Сказочник

    Сказочник Житель форума Пользователь

    Сообщения:
    118
    Симпатии:
    226
    Баллы:
    43
    MoralquePigMoralqueCircle - тут уже посложнее.
    Традиционно переводится 人品 как "Личность / Человек" (в положительном и возвышенном значении)

    Конечно если буквально понимать, то это: "ищу пати", "нужны люди / нужен человек" / "люди помогите".
    Но опять же, это - Китай, для которого однозначность совершенно неприемлема. Но пока остановимся на этом варианте.
     
    Ингрет нравится это.
  12. Сказочник

    Сказочник Житель форума Пользователь

    Сообщения:
    118
    Симпатии:
    226
    Баллы:
    43
    Пришлось попотеть
     
    CMEX_MAMbI и Ogogo нравится это.
  13. Сказочник

    Сказочник Житель форума Пользователь

    Сообщения:
    118
    Симпатии:
    226
    Баллы:
    43
    После того как трейлер был переведён с китайских субтитров на русский язык - вопросов не уменьшилось. Изначальный канал автора посвящён сугубо теме ПВ. Откуда он взял этот контент с полу-воином, полу-мистиком, и каким то огромным чудовищем - не ясно. Возможно он связался с администрацией ПВ, и поинтересовался какие у них сценарные зарисовки для будущих версий. 1.7+. Возможно где то там уже есть наработки на эту тему.
    Поскольку придумывать с нуля какие то деревья, фениксов, полу-мистиков, это всё весьма проблематично. У автора есть спонсоры, поскольку такие ролики не делаются за бесплатно. В принципе - ничего непонятно, но вроде интересно)
     
    Ogogo нравится это.
  14. Сказочник

    Сказочник Житель форума Пользователь

    Сообщения:
    118
    Симпатии:
    226
    Баллы:
    43
    Проект существует исключительно благодаря вашей поддержке. (если бы он не имел успеха, в виде лайков и просмотров - эту лавочку бы уже давно прикрыли)
    И по этому мы продолжаем. И теперь будем работать в формате "истории", т.е. каждый пост - это либо художественное повествование о каком то событии, либо исчерпывающее разъяснение каких то "технических" реалий летописного мира ПВ.

    Аукцион.
    В летописи в художественном стиле, от лица юной компании выпускников академии которые в данный момент находятся в Городе Драконов. Буквально исчерпывающе описан принцип заработка на торговле котом и аукционе. (я бы сказал это краткий и предельно ясный гайд)
    В компании выпускников Академии Города Мечей, по прежнему находится девочка-друид, которая оказалась смышлёней всех в плане зарабатывания денег.
    Мы начнём с общего описания, что же такое аукцион. Аукцион сам по себе - это сеть аукционистов, которые при помощи магии осуществляют активную торговлю, на всём Идеальном Континенте. Т.е. выставленный на продажу предмет, как бы отправляется в состояние телепортации, в некое гипер-пространство, где он "зависает" ровно до времени пока его не купят, или пока не окончится срок торга. В этом плане, если следовать летописи все налоги и ограничения аукционного торга, обусловлены затратами энергии на реализацию данной деятельности, т.е магическая сила не может вечно удерживать ваш товар в особом состоянии. Тут же важно отметить, что аукционисты чисто магическим путём проецируют за своей спиной большой "световой экран" из которого собравшиеся вокруг продавцы и покупатели могут смело черпать нужную информацию. В случае совершения сделки, деньги покупателя - отправляются продавцу, а товар - покупателю, при этом подчёркивается, что данная операция совершается мгновенно. Нам известно, что для переправки обычного предмета через почту достаточно заплатить налог в 500 юаней, и подождать в течении 1 часа. В случае с аукционом - переправка происходит мгновенно, но мы вынуждены заплатить двойную плану, и за выставления на торг, и налог по факту продажи. (Естественно могут быть возражения, что это не более чем экономическая схема, но тем не менее летопись и этот момент подгоняет под реалии магического мира ПВ). При том что нам уже известно как работает магия личной телепортации, сеть мастеров телепортации малой дальности, и телепорты высокой мощности пересылающие вас на огромные расстояния. Таким же образом осуществляется и финальная пересылка денег и товаров через аукцион.

    Далее идёт само описание того, как зарабатывают "ре-сэйлеры" в мире ПВ. И в частности да девочка-друид, которая сумела быстро заработать пол миллиона юаней. Тут так же важно отметить, что если счёт юаней идёт на сотни тысяч - это уже считается большими деньгами. К слову - юани в ПВ, согласно летописи - сделаны именно золота "金币", а не из какого либо другого метала. Теперь продолжим тему торговли, все торговцы описаны как люди которые очень хорошо изучили перечень товаров Идеального Мира, и каждому товару они знают свою цену. Целыми днями эти люди просматривают аукцион и торговые лавки, ища тот момент когда незнающий продавец выставит свой ценный товар по заниженной цене, а торговец в свою очередь перепродаст его в разы дороже. И тут упоминается, что если продавец ошибся при выставлении товара на аукцион - то к покупателю ни при каких обстоятельствах с точки зрения законов Идеального Мира - не будут применяться штрафы или наказания. Забавная строчка из машинного перевода: "Почти каждый день, были люди, которые продавали свои лакомства как мусор." Т.е. основа доходы пере-продавцов невежество жителей идеального мира. С другой стороны упоминается и обратная сторона невежества, когда реальный мусор выставляется по завышенной цене, бесполезно захламляя аукцион. Есть ещё и тонкий момент, что хитрые торговцы могли претворяться нищими, и просто выпрашивать у других жителей "всякое барахло", т.е. они принимали в дар любой мусор, но по итогу среди этого мусора оказывались ценные предметы, которые в итоге продавалась за весомую цену.

    uan.jpg
    Про самостоятельную торговлю из "лавки" или из "кота" как мы привыкли говорить, так же сказано что она может вестись совершенно бесплатно и без налогов, но в отличие от аукциона, продать в лавке - будет сложнее, поскольку мало кто знает что именно вы желаете нечто продать в этом месте, и так же образом купить в лавке нужный товар - сложнее, ведь вы не знаете где именно идёт продажа нужного вам предмета, ведь по летописи - не существует никакой "единой базы котов", где интерактивно перечислены все товары, время их выставления и координаты продавца. По этому торговля через "котов" происходит исключительно в ручном режиме. Читатель может возразить, о том, что продавец имеет права "крикнуть в мир", но вопрос о том как и кто "кричит в мир", как это вообще возможно на таких огромных расстояния - летопись нам пока не сообщила, но полагаю, что и этот вопрос (точнее его раскрытие во всех деталях) вскоре будет раскрыт.
     
    АлисаК, Ogogo и tabIisusa нравится это.
  15. Сказочник

    Сказочник Житель форума Пользователь

    Сообщения:
    118
    Симпатии:
    226
    Баллы:
    43
    Заглавная тема превысила лимит в 50000 символов, и поскольку её задача - содержать в себе весь ключевой материал (примечания по списку) - то будет создана тема под названием: Всё что мы не знали про ПВ#2
     
    Последнее редактирование: 26 сен 2020
  16. Рангард

    Рангард Местный Пользователь

    Сообщения:
    116
    Симпатии:
    36
    Баллы:
    28
    Вообще по мотивам пв, те кто читал квесты и вникал в суть поймут, был бы очень хороший фильм. Тут и орды вторгшихся монстров и путешествие в прошлое с целью изменить будущее, отправлние в МЛ который якобы сгинул, сюжет прям 10 из 10. И это то что очевидно из квестов не вникая в историю. А там еще несколько "мировых войн". Хз что там китайцы курили, но придумали мощно!
     
    Wymironah и АлисаК нравится это.
  17. Сказочник

    Сказочник Житель форума Пользователь

    Сообщения:
    118
    Симпатии:
    226
    Баллы:
    43
    После многих дней работы с текстом, и разных попыток его перевода, я пришел к такому выводу, что
    набравшись опыта, можно сделать следующим образом: весь текст летописи разделён на "Рассказы", изначально я не желал признавать такое разделение в тексте, всё считая по "главам", но нет, именно деление на "рассказы" или "заглавия" (или "Истории") это более точное разделение текста.

    Что мы имеем, я специально сосчитал на сколько же "рассказов / историй" делится вся летопись. Если я не сбился со счёта, там в Летописи ПВ содержится ровно 350 рассказов/историй, которые содержат в себе все тайны мира ПВ, характеристики всех ключевых персонажей, боссов, описание скиллов всех рас... истории предыстории, описания локаций деревень и прочего.

    Сразу скажу, что те переводы которые делаются профессионалами на офе - они опускают примерно 300 историй из 350, и если брать оставшиеся 50 историй - то они переведены невдумчиво и сокращённо, а главным образом они опускают художественную часть летописи, в которой и содержатся все (99%) подробностей, описываемых персонажами часто от первого лица. (или идёт описание по ситуации от 3-его лица). Скажем стоит некий старец и рассказывать про город инея, или про какого то босса, в деталях с предысторией. Такого в официальном переводе не будет, если и будет (ещё не встречал) то не больше чем кот наплакал.

    Да, многие описания содержатся в самих игровых квестах, но, в русском переводе было убрано 80% смысла. Я более чем уверен, что если читать квесты по китайской версии, прямо с иероглифов, то мы увидим там полноценные рассказы, а не обрывистые предложения с изуродованным смыслом.
     
    Последнее редактирование: 16 ноя 2020
    АлисаК нравится это.
  18. Сказочник

    Сказочник Житель форума Пользователь

    Сообщения:
    118
    Симпатии:
    226
    Баллы:
    43
    Немного порывшись в интернетах, удалось найти откуда автор данного 3D ролика взял свою историю.
    Perfect World существует в двух вариациях. Есть рассказ Perfect World (完美世界+传奇)
    который согласован с игровой реальностью, или же наоборот игровая реальность согласована с ним. А есть иной, параллельный мир Perfect World (完美世界), написанный изначально так же на китайском языке, но там идёт другой сюжет (и в целом это другой мир) и всё это расписано на 2000 глав.
    И девушка-воин в ролике, это оказывается не девушка, а просто юный симпатичный парень, который пройдя ряд суровых испытаний своей жизни (по мнению художника данного ролика, а не по мнению автора романа) остался выглядеть вполне себе мальчишкой.

    Да, и отдельное спасибо администрации проекта, за 30 золотых монет за данный ролик, 8 часов работы по выскребанию мультимедийных иероглифов из китайского ролика, и перевод их на русский язык того стоили.
     
    АлисаК и tabIisusa нравится это.

Поделиться этой страницей